Monster high в Украине

Пятница, 19.04.2024, 20:00

Приветствую Вас Гость

Меню сайта

Форма входа

Логин:
Пароль:

Категории раздела

Пополнение кукол [7]
Новые поступления кукол новых и б/у
Акции [2]
Акции нашего сайта и интернет магазина
Общие новости [215]
Новости из мира Monster High
Праздники [3]
Наши праздники
Новости сайта [2]
Все новое на нашем сайте

Поиск

Календарь

«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

Мини-чат

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
 

Обложка
Даже не думай, что сможешь прочитать мой дневник, и я этого не увижу!

Имя: Рошель Гойл
Школа: Монстер Хай

10 septembre [фр. сентябрь]
Директриса Без Головы Бладгуд спросила меня сегодня, почему я хочу быть студенткой Монстер Хай. И вот что я ей сказала. У гаргулий зоркие глаза и твердые лбы. Принятие пусть даже маленького решения для нас может занять многие годы. Поэтому я решила покинуть свою старую школу и перевестись в Монстер Хай. Мама́ и папа́ знали, что это не было поспешное решение, поэтому они поддержали меня. На самом деле я наблюдала за школой многие годы, и мне нравилось то, что я видела. Многие мои друзья говорят, что я вспыльчивая и делаю это, чтобы не быть как все. Я говорю non! [фр. нет] Я знаю многих гаргулий, которые всю свою нежизнь смотрят в одном направлении. Они считают, что то, чего они не видят со своего места, не может быть важным. Ну а я хочу видеть все, поэтому я отправлюсь в Монстер Хай и начну учиться там.

19 septembre [сентябрь]
Я сегодня опаздывала на урок и торопилась, чтобы избежать наказания, и я столкнулась с Дьюсом Горгоном и Il est extrêmement beau! [фр. Он крайне красив!] Он спешил в обратном направлении, и я его сбила. Я не очень большая, но я… плотная для своего размера. Его очки отлетели, и он был так удивлен, что забыл, что он Горгон и посмотрел мне прямо в глаза. На какой-то момент в его глазах появилась печаль, потом снова удивление, когда я подала ему его очки обратно. «Ты не превратилась в камень?» «Non» [Нет], – сказала я. Горгоны и василиски не имеют силы над нашим видом. Он вновь скрыл свои глаза солнечными очками и спросил «Правда?» – Я улыбнулась и сказала: «Oui» [фр. Да]. «Вау – клево», – сказал он, и опять поспешил на урок. Да, я знаю, кто его девушка, но эти изумрудно-зеленые глаза просто нечто, возможно я должна поторопиться, чтобы вновь их увидеть, non [нет]?

28 septembre [сентябрь]
Гулия – mon amie [фр. моя подруга], и я всегда приглядываю за ней, так что она хорошо защищена; но она меня об этом не просила, и сегодня я совершила ошибку, будучи… как это сказать… сверхзаботливой? Она собиралась в катакомбы, чтобы посмотреть на новый трек роликового лабиринта, но я сказала ей «Non!» [Нет] Это слишком опасно для тебя. Ты не можешь идти. Тогда она издала звук, средний между фырканьем и смешком. Я сказала ей, что я très [фр. очень] серьезна, и что я не позволю этого. Но тогда настала очередь Гулии стать серьезной и она сказала: Рошель, ты мне подруга, а не мать. А теперь ты можешь отправиться вместе со мной или уйти с моего пути, потому что если ты не заметила, я уже взрослая девушка, абсолютно способная проложить свой путь в катакомбы и обратно! Труднее всего осознавать, что твои усилия никому не нужны, но я не думаю, что она это имела в виду. Пожалуй, настоящий друг больше заботится о том кто ты, чем о том, что ты можешь для него сделать?

1 octobre [фр. октябрь]
Сегодня у меня была назначена встреча с Месье С’мерть. Не знаю, почему я так думаю, но я думаю, что студенты его нервируют, и еще, что у него может быть есть кот. Я не знаю почему, но это так. Он много раз просмотрел мой файл, мой студенческий ID, один или два раза переспросил, как пишется мое имя. Может он просто пытается быть доскональным, а может просто боится, что его разыграют. Пока он просматривал файл, я оглядела комнату и заметила фото Упырижа и по углу, под которым были изображены здания, я поняла, что оно было сделано с крыши здания, где я раньше жила. Когда я сказала ему об этом, он практически ожил. Остаток нашей встречи он задавал столько детальных вопросов о том, как живется в Упыриже, что я предположила, что он жил там или много раз посещал его. Когда я спросила, так ли это, он вновь погрустнел. «Нет», – сказал он, – «Я бывал там только в книгах и фильмах». Я сказала, что ему стоит поехать и посмотреть на него в реальности. Он сказал, что это в его «гробовом листе» дел, которые надо сделать, но его работа со студентами так важна, что он и не знает, когда у него будет свободное время. Он напомнил мне нескольких знакомых гаргулий, которые сидят вместе на одном здании. Некоторые смотрят только на восток, а некоторые только на запад. Они рассказывают друг другу, как красивы восходы и закаты, но они никогда не повернутся, чтобы посмотреть на это сами, потому что, а вдруг закат красивей, чем рассвет, или рассвет красивей, чем закат? Они думают, что это может сделать их несчастными от того, что они видят каждый день. Может быть, и у него так же, а может, просто нет такого монстра, который позаботился бы о его коте, пока его не будет.

12 octobre [октябрь]
Ру и я сегодня гоняли голубей с нашей крыши. Она хороша в преследовании, но не очень в ловле, потому что когда она подкрадывается, она издает небольшой скрипящий звук и голуби улетают. Но это все равно весело, и голуби держатся от нашей крыши подальше, по крайней мере, пока мы не заходим внутрь.

19 octobre [октябрь]
Я думаю, что я сегодня совершила плохой поступок, которым я возможно не особенно горжусь. Дьюс играл в гробобол в парке рядом с моим зданием. Он играл один, и я сказала Ру принести мне мяч. Ру слетела вниз и, поймав мяч в воздухе, полетела обратно на нашу крышу. Я могла слышать крик и бегущие шаги внизу, поэтому я знала, что она схватила мяч. Дьюс поднялся на верх здания, и я сделала вид, что отчитываю Ру, за то, что она плохой грифон. Дьюс удивился, когда увидел меня и был рад получить гробобольный мяч обратно. Он снял очки и вытер глаза. Ооо… какой красивый зеленый… мы позависали на крыше и поболтали, казалось, несколько часов о разных вещах. Он также très drôle [фр. очень забавный]. Я не знала этого о нем. Потом Клео ему позвонила. Он снова надел очки и ему нужно было идти. Да я знаю, знаю. Это все может закончиться лишь слезами, а я не хочу этого.

2 novembre [фр. ноябрь]
Сегодня я отправилась в лабиринт, чтобы покататься. Это то, что я люблю делать, когда не хочу ни о чем думать. Это меня расслабляет. Я не стала включать препятствия, потому что это не безопасно, если катаешься в одиночку, но я была не одна. Я думала, что я единственная девушка в лабиринте, когда услышала, как кто-то другой приближается сзади и приближается быстро. Я услышала «Дорогу!» Я едва успела отойти, когда меня обошла Робекка. Я увидела языки пламени от ее ракетных сапог, и она исчезла. Гонка, как они говорят, началась. Робекка отличный скейтер и быстрый, но я тоже быстрая. Я догоняла, когда поняла, что препятствия теперь включены. Sacre bleu! [фр. Проклятье!] Я едва преодолела огромного паука, который покрывал паутиной часть пути. У меня на крыле запуталось немного толстой путины, но не было времени, чтобы остановиться и распутаться. Я подумала, всегда ли Робекка катается с препятствиями или это только потому, что я тоже каталась? Я увидела ее впереди, и она остановилась. Она смотрела вниз, и я подумала, что может быть что-то не так с ее роликами и сказала себе: «Ага!» Я догоню ее. Когда я приближалась, я услышала ее крик: "Arrêtez!" [фр. Стой!], но уже было поздно. Я падала, и я не могла лететь из-за паутины у меня на крыле. Это была глубокая пропасть, и я увидела воду на дне. Я не могу плавать. Тогда я услышала: «Поймала!» и я прекратила падать и стала подниматься. Я могла слышать рев ракет в сапогах Робекки, пока она вытягивала меня из пропасти. Мы немного отдохнули, и она помогла мне распутать крыло от паутины. Я спросила ее, почему она катается с препятствиями, и она сказала мне: «Я думала, что это ты их включила!» А потом в глубине лабиринта мы обе услышали смех, окончившийся мурлыканьем.

15 novembre [ноябрь]
Сегодня я была, как они это называют… «добровольцем»… чтобы помочь в проведении карнавала для средней школы. Я была в киоске, показывающем, как строить замки из песка. Так весело! Я построила большой собор, который могла видеть со своей крыше в Упыриже. Месье С’мерть подошел посмотреть на него и показал мне билет в Упыриж, который он купил! Я так рада за него. Я также видела Дьюса… вздох. После нашего приключения в лабиринте Робекка и я много зависали вместе. Я рассказала ей о Дьюсе, и она сказала, что то, что я делаю не безопасно для моего сердца. Она права. Я сама не понимаю своих чувств сейчас. Они очень поспешные для гаргульи. Я также видела, как Робекка выполняла тот же трюк для зрителей, что она сделала для меня в лабиринте. Только я не хочу добровольно быть падающим монстром. Ха! Это был хороший день и мне нравится Монстер Хай. Я никогда в своей нежизни не была так счастлива от «поспешного» решения. :)

ОБО МНЕ
Имя: Рошель Гойл
Возраст: 415
Монстро-родители: Гаргульи
Убийственный стиль: Так как я из Упырижа, я люблю сочетание кованого железа и витражного стекла. Это придает моему виду определенное вневременное качество, не так ли?
Причудливый недостаток: Я всегда встану на защиту своих друзей, и иногда оказывается так, что они вовсе не нуждаются в моей защите. Также я… как вы это говорите… «лезу на рожон».
Питомец: Гаргулья-гриффон. Ее зовут Ру и она моя с тех самых пор, как она вылупилась.
Любимая деятельность: Скульптура.
Больное место: Голуби.
Любимый школьный предмет: Архитектура. Я провела немало времени на зданиях и неподалеку от них.
Нелюбимый школьный предмет: Плавание. Я тону, как камень.
Любимый цвет: Серый
Любимая еда: Каменно-твердые леденцы
ЛДН: Гулия Йелпс и Робекка Стим


http://bookvoejka.livejournal.com/43971.html
Киевский Форум Проверка PR и ТИЦ